饥不择食
词语解释
饥不择食[ jī bù zé shí ]
⒈ 由于饥饿,顾不上挑选食物。比喻情况紧急时,顾不上考虑选择。
英relish plain food; All food is delicious to the starving. Beggars can't be choosers.(谚) Hunger finds no fault with the cookery.(谚) The hungry cannot be fastidious about food.;
引证解释
⒈ 饿极了,不管什么都吃。常比喻急需或无奈而顾不得选择。饥,一本作“飢”。
引《五灯会元·石头迁禅师法嗣·丹霞天然禅师》:“又一日访 庞居士,至门首相见,师乃问:‘居士在否?’士曰:‘飢不择食。’”
飢,一本作“饥”。 《水浒传》第三回:“自古有几般:‘飢不择食,寒不择衣,慌不择路,贫不择妻。’”
《红楼梦》第一〇三回:“那 金桂 原是个水性人儿,那里守得住空房,况兼天天心里想念 薛蝌,便有些飢不择食的光景。”
徐迟 《牡丹》六:“魏紫 先还是挑好戏看,以后饥不择食,京剧、昆剧、电影、话剧……凡和舞台音乐厅有关的,她尽可能的都看了,听了。”
饿极了,不管什么都吃。比喻急需或无奈而顾不得选择。饥,通“飢”。 《五灯会元·石头迁禅师法嗣·丹霞天然禅师》:“又一日访 庞居士,至门首相见,师乃问:‘居士在否?’士曰:‘饥不择食。’”
国语辞典
饥不择食[ jī bù zé shí ]
⒈ 饥饿时不挑选食物的好恶,有什么吃什么。比喻急迫时不作选择、挑剔。也作「饥不择食」。
引《水浒传·第三回》:「自古有几般:『饥不择食,寒不择衣,慌不择路,贫不择妻。』」
近寒不择衣 慌不择路
分字解释
- 饿狗也吃脏布丁;饥不择食。
- 饥饿于任何食物都具有美味;饥不择食。
- 返城民工的短缺使得这周的招募工人变得饥不择食。
- 萨姆,生活就是个自助餐厅。特西是个饥不择食的姑娘。
- 换句话说,你不必饥不择食地接受第一个出现却不适合的工作。
- 我饿了两天了。虽然只有一个冷馒头,也不错了。不管怎么说,饥不择食么。
- Lawrence说:“当人们开始创业时,他们会饥不择食,他们想做所有生意。
- 事实上北极熊是凶猛的野生动物,在无冰的夏季,北极熊会因难以觅食而变得饥不择食。
- 接到报案的俄罗斯官员称,经历了一个炙热的夏天,熊变得饥不择食,才会跑去挖坟吃尸体。
- 然而从你内心来讲,其实你并不想被当作一个饥不择食地找女人的男人,实际情况通常也是这样。
- 盘中可以看出,各路资金对于指标股有点饥不择食,而且胆子比较大,不太在乎下跌风险,有的甚至敢于单边打涨停。
- 一只饥不择食的蜂虎鸟,两头在雪地里相互抵角的长毛野牛,以及在一片原始湖泊中齐舞的鹈鹕们,它们有什么共同点吗?
- 我立刻拿起筷子狼吞虎咽地吃了起来,阿姨他们有说有笑,看着我饥不择食的样子,都哈哈大笑,大家你看我,我看你,其乐融融。
相关词语
- jī fù饥附
- jī kuì饥匮
- rú jī sì kě如饥似渴
- jī shòu饥瘦
- zuò ér bù jué lì ér jī坐儿不觉立儿饥
- kāi jī huāng开饥荒
- liáo jī疗饥
- dà jī大饥
- jī bù zé shí饥不择食
- jī léi饥雷
- zǔ jī阻饥
- yī jī liǎng bǎo一饥两饱
- jī mín饥民
- jī kùn饥困
- shí jī xī láo食饥息劳
- bǎ fàn jiào jī把饭叫饥
- yǎng ér dài lǎo,jī gǔ fáng jī养儿代老,积谷防饥
- jī yì饥疫
- jī lí饥黎
- zhōng jī中饥
- zhē bù遮不
- bì bù kě shǎo必不可少
- bù lái不来
- dào bù de到不的
- xián bù róng lì闲不容砺
- bù dàn不但
- sān nián bù kuī yuán三年不窥园
- bù liǎng lì不两立
- bù wù kōng míng不务空名
- wú wǎng bù lì无往不利
- fàn bù zháo犯不着
- guò yóu bù jí过犹不及
- nì gǔ bù huà泥古不化
- bù shě不舍
- bù shì yuān jiā bù jù tóu不是冤家不聚头
- bù qiē shí jì不切实际
- jìng jiǔ bù chī chī fá jiǔ敬酒不吃吃罚酒
- gù sān bù gù sì顾三不顾四
- bù zú wéi qí不足为奇
- jiǔ suān bù shòu酒酸不售
- shōu zé收择
- quán zé铨择
- liàn zé练择
- jiān zé监择
- kǎo zé考择
- zé chǔ择处
- zé shàn ér cóng择善而从
- zé féi ér shì择肥而噬
- jí bù zé tú急不择途
- sōu zé搜择
- zé xuǎn择选
- jiǎn zé拣择
- miào zé妙择
- zé yóu择尤
- quán zé诠择
- zhì zé治择
- chǎn zé阐择
- zé yìn择音
- bù zé不择
- zé yōu择优
- tú shí徒食
- gōng shí工食
- gài shí丐食
- shé shí jīng tūn蛇食鲸吞
- xiāo shí消食
- chú shí刍食
- shí píng食苹
- yī rì bù zuò,bǎi rì bù shí一日不作,百日不食
- bù chī yān huǒ shí不吃烟火食
- jiā shí家食
- jī bù zé shí饥不择食
- shè shí摄食
- shí chá食茶
- guì shí桂食
- fā fèn wàng shí发愤忘食
- ěr shí zhī tán耳食之谈
- shí píng lù食苹鹿
- shí shǎo shì fán食少事繁
- zūn shí尊食
- shí niú食牛