诗词六六 > 诗句 > 元稹的名句 > 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。

曾经沧海难为水,除却巫山不是云。

出自唐代元稹的《离思

离思其一

自爱残妆晓镜中,环钗漫篸绿丝丛,

须臾日射燕脂颊,一朵红苏旋欲融。

离思其二

山泉散漫绕阶流,万树桃花映小楼。

闲读道书慵未起,水晶帘下看梳头。

离思其三

红罗箸压逐时新,吉了花纱嫩麴尘,

第一莫嫌材地弱,些些纰缦最宜人。

离思其四

曾经沧海难为水,除却巫山不是云。

取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。

离思其五

寻常百种花齐发,偏摘梨花与白人,

今日江头两三树,可怜和叶度残春。

译文

译文:
曾经领略过苍茫的大海,就觉得别处的水相形见绌;曾经领略过巫山的云霭,就觉得别处的云黯然失色。即使身处万花丛中,我也懒于回头一望,这也许是因为修道,也许是因为你的缘故吧。

注释:
①曾经:曾经到临。经:经临,经过。

②难为:这里指“不足为顾”“不值得一观”的意思。

③除却:除了,离开。这句意思为:相形之下,除了巫山,别处的云便不称其为云。此句与前句均暗喻自己曾经接触过的一段恋情。

④取次:草草,仓促,随意。这里是“匆匆经过”“仓促经过”或“漫不经心地路过”的样子。不应解释为“按次序走过”。例:宋陆游《秋暑夜兴》诗:“呼童持烛开藤纸,一首清诗取次成。”元朱庭玉《青杏子·送别》曲:“肠断处,取次作别离。”

⑤花丛:这里并非指自然界的花丛,乃借喻美貌女子众多的地方,暗指青楼妓馆。

⑥半缘:此指“一半是因为……”。

⑦修道:指修炼道家之术。此处阐明的是修道之人讲究清心寡欲。

⑧君:此指曾经心仪的恋人。

元稹简介

唐代·元稹的简介

元稹 元稹(大历十四年即779年2月-大和五年即831年),字微之,别字威明,河南(河南府,今河南洛阳)人,唐朝著名诗人。北魏昭成帝拓跋什翼犍十世孙,父元宽,母郑氏。元稹聪明机智过人,年少即有才名,与...〔► 元稹的诗(1078篇) ► 元稹的名句

猜你喜欢